Sigrid Bazán – Noticiero en
Quechua
Diario La República 07-12-201
MI COMENTARIO
Quechua” o “Runasimi”, no se absolutamente nada de
nuestro idioma ¿debo por ello estar en contra con la iniciativa de tener un
noticiero radial y televisivo en Quechua? NO.
Si me opusiera a la enseñanza del
Quechua o a la difusión de noticias en
este idioma autóctono y ancestral sería blanco de todo tipo de críticas? SI.
¿Qué es más apropiado hablar en
Quechua o en español? Sin duda alguna hablar español.
¿Por qué? No requiere ninguna
explicación, baste con decir que, si sólo supiéramos quechua no podríamos salir
de la etapa del “trueque” y no por falta de inteligencia sino porque es hablado por un porcentaje reducidísimo de
la población mundial, además por su propia diversidad que restringe aún más el
nivel de comunicación aunque la señorita Bazán piense lo contrario.
¿Qué es más razonable enseñar
español a los quechua hablantes o quechua a los que saben español? Español a los quechua hablantes sin temor a
equivocarme. ¿por qué? Exactamente por la misma razón del punto anterior,
estaríamos aislados del Mundo.
¿Los peruanos, todos los peruanos
debemos hablar español? SI,
¿Si enseñamos español a los
quechua hablantes, desaparecerá nuestro idioma? Podría ser.
Pero la probabilidad que suceda siempre
estará en los quechua hablantes que para entonces serán bilingües.
El Estado debe invertir en la
educación y no andarse por la ramas con el cuento que defiende la señorita
Ingrid Bazán, es de lejos mucho más económico que se aprenda español por los
quechua hablantes y sin mantener una posición tonta pero que llega al corazón y
es cuna sin duda alguna de mantener el aislacionismo y por cierto el racismo,
impidiendo que dos mundos diferentes finalmente se encuentren.
Según datos de la propia señorita Bazán, por lo menos cuatro millones de peruanos no saben castellano.
No hay comentarios:
Publicar un comentario